1 00:00:00,000 --> 00:00:04,508 Sommet du Climat de Coppenhague 2 00:00:04,543 --> 00:00:08,982 Plus de 190 pays ont voulu sauver le climat mondial ici en décembre 2009 3 00:00:08,983 --> 00:00:14,987 Mais le résultat a été un compromis bancal sans objectif chiffré 4 00:00:14,988 --> 00:00:21,439 Voici des enregistrements exclusifs qui révèlent les coulisses des négotiations entre dirigeants 5 00:00:21,440 --> 00:00:23,483 et qui montre comment le sommet a finalement été un échec 6 00:00:25,022 --> 00:00:28,686 Vendredi après-midi, 18 décembre 2009, 7 00:00:28,687 --> 00:00:32,176 les 25 plus importants chefs d'état sont réunis 8 00:00:32,177 --> 00:00:37,498 pas dans le hall de conférence mais dans la petite salle de séminaire "Arne Jakobsen" 9 00:00:37,499 --> 00:00:43,412 Autour des biscuits et de l'eau minérale, les chefs de l'état veulent discuter sur un brouillon du traité sur le climat 10 00:00:43,413 --> 00:00:45,928 La Chancelière Merkel veut accélérer les choses 11 00:00:45,928 --> 00:00:49,383 Lars, qu'est ce qu'on attend ? 12 00:00:49,383 --> 00:00:53,933 L'organisateur du meeting, Lars Lokke Rasmussen signale enfin le début de la partie de poker 13 00:00:53,934 --> 00:01:03,820 Je pense qu'on doit discuter maintenant sur les objections majeures 14 00:01:03,821 --> 00:01:07,724 Un brouillon du traité climatique est aux mains de chaque chef d'état 15 00:01:07,725 --> 00:01:11,879 Mais les deux chiffres les plus importants, 16 00:01:11,880 --> 00:01:17,834 les réductions de CO2 pour 2020 et 2050 sont pour l'instant remplacés par x et y 17 00:01:17,835 --> 00:01:20,816 Merkel prend l'initiative : 18 00:01:20,817 --> 00:01:27,359 Bon, on doit le faire et si tout n'est pas fait aujourd'hui, 19 00:01:27,360 --> 00:01:32,552 alors nous devons au moins dire : avant 4 semaines 20 00:01:32,553 --> 00:01:36,499 Parce ce qu'on ne peut pas rentrer et dire de belles choses, 21 00:01:36,500 --> 00:01:39,900 en laissant x et y encore un an ou plus 22 00:01:39,901 --> 00:01:43,551 Mais le négociateur chinois He Yafei joue la montre : 23 00:01:43,552 --> 00:01:48,653 Pour être honnête, nous serons très prudents, parce que nous devons lire ligne par ligne, 24 00:01:48,653 --> 00:01:50,160 peut-être colonne par colonne 25 00:01:50,160 --> 00:01:53,732 Nous devons faire cela. Merci Monsieur le Président. 26 00:01:53,733 --> 00:01:57,018 Le représentant indien prend alors la parole 27 00:01:57,019 --> 00:02:01,672 Les objectifs chiffrés de réduction de CO2 sont ce que veulent les Européens, 28 00:02:01,672 --> 00:02:04,466 mais l'Inde n'y est pas préparée 29 00:02:04,467 --> 00:02:10,076 Les chiffres doivent être fixés selon les groupes et discutés lors de la prochaine conférence au Mexique 30 00:02:10,077 --> 00:02:14,017 Nous avons répété tout au long, ne décrétez pas les options 31 00:02:14,017 --> 00:02:20,417 Pourquoi décréter les options ? Je voudrais dire que, en ce qui concerne l'Inde, 32 00:02:20,418 --> 00:02:25,513 il s'agit de présenter les résultats de ce travail dans une forme appropriée, 33 00:02:25,514 --> 00:02:32,982 en tenant compte de la 16e session de la conférence des parties 34 00:02:32,982 --> 00:02:36,411 La Chancelière Merkel : "donc, vous ne voulez pas d'obligation légale" 35 00:02:36,412 --> 00:02:38,065 Le représentant indien : "pourquoi vous voulez une décision préétablie ? 36 00:02:38,066 --> 00:02:40,266 Depuis le début, on a dit : jamais de décision préétablie, 37 00:02:40,267 --> 00:02:43,718 et maintenant, vous décrétez les options. Ce n'est pas juste" 38 00:02:43,719 --> 00:02:50,518 C'est maintenant clair : avec la Chine, le Brésil et l'Afrique du Sud, l'Inde s'est mise d'accord 39 00:02:50,519 --> 00:02:53,245 le matin, lors d'une rencontre à huis clos, sur une stratégie de blocage 40 00:02:53,246 --> 00:02:58,013 Ils veulent éviter des objectifs de réductions concrets pour 2020 et 2050 41 00:02:58,014 --> 00:03:00,838 La Chine aussi, l'a dit clairement de nouveau : 42 00:03:00,839 --> 00:03:04,101 "je suis surpris de voir que 2050 est encore là, 43 00:03:04,102 --> 00:03:08,425 nous avons très clairement signifié notre objection ce matin" 44 00:03:08,426 --> 00:03:12,470 Les Européens se doutent maintenant qu'ils sont les perdants avec leur demande 45 00:03:12,471 --> 00:03:16,019 Mais ils continuent de se battre. Gordon Brown intervient : 46 00:03:16,020 --> 00:03:20,355 "Je pense qu'il est important de reconnaître ce que nous essayons de faire ici, 47 00:03:20,356 --> 00:03:27,107 Nous essayons de distinguer les réductions pour 2020 et 2050 48 00:03:27,108 --> 00:03:30,325 C'est la seule manière pour nous de justifier notre présence, 49 00:03:30,326 --> 00:03:34,957 et c'est la seule manière pour nous de justifier l'argent public qui a été dépensé 50 00:03:34,958 --> 00:03:38,332 c'est la seule manière pour justifier notre recherche pour obtenir un traité 51 00:03:38,333 --> 00:03:46,172 Je pense qu'il est très important de reconnaître que nous devons avoir des objectifs pour 2020 et 2050" 52 00:03:46,173 --> 00:03:50,472 La Chancelière Merkel soutient son homologue et suggère un compromis : 53 00:03:50,473 --> 00:03:55,886 "Je pense que c'est une bonne approche et je ne sais pas ce qu'en pense la Chine, 54 00:03:55,887 --> 00:03:59,915 mais je voudrais faire une offre spéciale aux Chinois. 55 00:03:59,916 --> 00:04:06,181 Si nous nous référons ici au rapport du GIEC, nous pourrons aussi dire, 56 00:04:06,182 --> 00:04:12,512 nous avons besoin d'une réduction de 50% pour 2050 57 00:04:12,513 --> 00:04:19,420 et une réduction de 25% à 40% pour 2020. 58 00:04:19,421 --> 00:04:23,824 Donc vous devez prendre votre part et nous notre part. 59 00:04:23,825 --> 00:04:30,139 Et nous avons tous penser à ce que nous faisons. 60 00:04:30,140 --> 00:04:34,402 Est ce que cela convient à la Chine ?" 61 00:04:34,403 --> 00:04:41,287 La réponse du négociateur chinois He Yafei est polie mais sans ambiguité 62 00:04:41,288 --> 00:04:45,393 "Merci pour toutes ces bonnes suggestions 63 00:04:45,394 --> 00:04:52,178 Mais vous l'avons dit plutôt clairement que l'objectif des 50% de réduction ne peut pas être accepté" 64 00:04:52,179 --> 00:04:56,415 Le président français Nicolas Sarkozy en a assez 65 00:04:56,416 --> 00:04:59,630 En français, il s'insurge contre le blocage chinois 66 00:04:59,631 --> 00:05:04,002 "C'est absolution inacceptable, 67 00:05:04,003 --> 00:05:06,100 et ce n'est pas l'esprit de négociation 68 00:05:06,101 --> 00:05:09,117 Vous savez que les pays les plus pauvres 69 00:05:09,118 --> 00:05:14,044 n'auront pas les moyens que les pays riches sont prêts à mettre sur la table 70 00:05:14,079 --> 00:05:19,312 pour la seule raison que vous ne voulez pas assumer un engagement à 50% 71 00:05:19,313 --> 00:05:29,312 Nous sommes en désaccord seulement sur l'essentiel, ne pas le reconnaître c'est de l'hypocrisie 72 00:05:29,313 --> 00:05:33,888 Le président Barrack Obama intervient dans la discussion 73 00:05:33,889 --> 00:05:37,012 Il dit aux Chinois d'avancer également, 74 00:05:37,013 --> 00:05:41,686 sans quoi, les pays industrialisés ne seraient pas prêts à faire des sacrifices 75 00:05:41,687 --> 00:05:50,590 "Il y a une corrélation directe entre ces problèmes d'objectifs et d'engagement carbone et le financement 76 00:05:50,591 --> 00:05:52,728 Vous ne pouvez pas séparer l'un de l'autre 77 00:05:52,729 --> 00:05:57,344 Vous ne pouvez pas obtenir le financement sans une contrepartie 78 00:05:57,345 --> 00:06:01,678 qui rassurerait le peuple américain que nous ne serons pas les seuls à nous engager" 79 00:06:01,679 --> 00:06:07,724 Mais Obama l'a signifié clairement également : il ne va pas continuer à assister à ces marchandages plus longtemps 80 00:06:07,725 --> 00:06:10,740 "Nous essayons d'avancer et de résoudre ces autres problèmes. 81 00:06:10,741 --> 00:06:17,801 Et je dis que, je suis confiant que, je pense que la Chine désire encore un accord, comme nous. 82 00:06:17,802 --> 00:06:23,847 L'alternative maintenant serait une rupture des négociations et je pense que ce serait très contreproductif, 83 00:06:23,848 --> 00:06:26,649 Parce que Nicolas [Sarkozy] ne va pas rester jusqu'à demain 84 00:06:26,650 --> 00:06:29,080 Je veux juste que vous le sachiez 85 00:06:29,081 --> 00:06:34,391 Parce que nous tous, de toute évidence, avons des choses extraordinairement importantes, des affaires qui nous attendent" 86 00:06:34,392 --> 00:06:36,867 Mais He Yafei n'entend pas céder à la pression 87 00:06:36,868 --> 00:06:41,684 Au contraire, il blâme sur les pays industrialisés : 88 00:06:41,685 --> 00:06:46,319 "J'ai entendu le président Sarkozy parler d'hypocrisie 89 00:06:46,320 --> 00:06:50,009 Je pense, j'essaye d'éviter de tels mots. 90 00:06:50,010 --> 00:06:57,446 J'essaye les arguments et le débat sur la responsabilité historique 91 00:06:57,447 --> 00:07:01,746 Les gens tendent à oublier d'où vient ce problème 92 00:07:01,747 --> 00:07:09,809 Au cours des 2 derniers siècles d'industrialisation, les pays développés ont contribué à plus de 80% des émissions 93 00:07:09,810 --> 00:07:18,657 Ceux qui ont le plus gros problème sont ceux qui sont responsables de la catastrophe qui nous arrive" 94 00:07:18,658 --> 00:07:23,209 La négociation semble s'enfoncer dans une impasse 95 00:07:23,210 --> 00:07:28,022 Aucun des deux camps ne fait de concession 96 00:07:28,023 --> 00:07:30,950 Finalement, le négociateur chinois demande une pause 97 00:07:30,951 --> 00:07:34,248 J'ai une question d'ordre procédurale. 98 00:07:34,249 --> 00:07:39,626 Je demande une suspension de deux minutes de la présentation 99 00:07:39,627 --> 00:07:42,920 Nous avons besoin d'un peu de temps pour nous concerter" 100 00:07:42,921 --> 00:07:47,364 Lars Rasmusen : "oui, nous devrons tous suspendre la réunion..." 101 00:07:47,365 --> 00:07:50,469 Mais la réunion ne reprendra pas 102 00:07:50,470 --> 00:07:56,938 En fait, la Chine, l'Inde, le Brésil et l'Afrique du Sud se rencontrent secrètement dans une autre salle et s'arrangent entre eux 103 00:07:56,939 --> 00:08:02,306 Quand soudainement, le président Obama intervient dans la réunion, ils ont déjà un accord, sans les Européens 104 00:08:02,307 --> 00:08:10,252 Le sommet prend fin finalement. Les objectifs spécifiques de réduction sont toujours absents dans le contrat 105 00:08:10,253 --> 00:08:13,747 Un compromis qui ne déçoit pas que les scientifiques du climat 106 00:08:13,748 --> 00:08:17,201 Le sommet chaotique de Copenhague a échoué 107 00:08:17,202 --> 00:08:21,002 Maintenant, le monde met ses espoirs dans la prochaine conférence au Mexique 108 00:08:21,003 --> 00:08:31,796 Ce qui se passera en Novembre à Cancun ne concernera pas des blocages sur les tournures mais notre planète. 109 00:08:31,797 --> 00:08:37,581 Version française par skyfall.fr